製品情報お客様サポート会社情報
  1. ホーム
  2. プレスリリース
  3. 2014年
  4. スマートフォン連携 英語版「対話型音声認識カーナビ」試作開発
  5. 2014年

スマートフォン連携 英語版「対話型音声認識カーナビ」試作開発
~世界最大級の携帯電話関連展示会Mobile World Congress 2014へ参考出展~

展示イメージ

展示イメージ

展示品

展示品


    カーナビゲーションブランド「ECLIPSE(イクリプス)」を展開する富士通テン(株)(本社:兵庫県神戸市 代表取締役社長:重松 崇)は、スマートフォン(以下 スマホ)の専用アプリケーション(対話型エージェントアプリ)を使い、センターサーバーにつないで検索する英語版「対話型音声認識カーナビ」の試作機を開発しました。
    普段使いの自然な言葉で話しかけると検索結果を音声で返し、そのまま目的地に設定することができます。会話の中で条件を加えると文脈を理解して検索し直します。音声だけで対話しながら知りたい情報を絞り込んでいくので、画面表示を確認するための視線移動を減らすことができ、安全運転に寄与します。
    2014年2月24日(月)~27日(木)にスペイン・バルセロナで開催される世界最大級の携帯電話関連展示会「Mobile World Congress 2014」の富士通(株)(本社:東京都港区 代表取締役社長 山本 正已)ブースに参考出展します。

    同様の音声対話で検索できるカーナビは、既に日本向けにECLIPSEブランドで発売しています。当社は、今回の出展でグローバルなお客様ニーズのキャッチアップに努め、需要動向等を見ながら、世界での商品化に向けた検討、開発を進めていく予定です。


対話型音声認識カーナビの特長

  • 定型語でなくても自然な話し言葉で認識する
  • 結果を音声で返す
  • 条件を追加しても文脈を理解して検索する(絞り込んでいける)
  • 音声で目的地が設定できる

対話の例

D:ドライバー A:エージェント  (注)試作機では米国を例としてデモを行います

D:Find me an Italian restaurant around here.
     (この辺でイタリアン料理が食べられるところを探して)
A:Here is what I have found. There is “XXXX” in 0.3 miles from the current location.
     (検索しました。現在地から0.3マイル先に“XXXX”があります。)
D:I've changed my mind. I'll take Spanish instead of that.
     (やっぱりスペイン料理が食べたいんだけど。)
A:Here is what I have found. There is “YYYY” in 1.2 miles from the current location.
     (検索しました。現在地から1.2マイル先に“YYYY”があります。)
D:Navigate me.
     (そこに案内して)
A:Sent the destination to the Car Navigation.
     (カーナビゲーションに目的地を設定しました)


対話型検索の仕組み・特長

カーナビ専用のマイクに話しかけると、施設や天気予報を検索して車載用のスピーカーを通して音声で知らせます。
音声対話に必要な処理を全てセンターサーバーで行うことで、以下の特長を実現しました。

①音声認識の前処理として必要な発話区間抽出や、車載環境固有のノイズ除去を高精度に実行
②膨大な認識辞書データベースを活用した、自然発話形式での音声認識を実現
③高度な意味理解、推論エンジンを用い、話者の発話内容や意図を推定
④様々なコンテンツや、最新かつリアルタイムの情報を用い、話者の要求に応じた処理を実行
⑤膨大な発話辞書データベースを用い、実行結果や検索結果を、自然な発話で応答

なお、音声認識、意味理解、音声合成の解析は、外部プラットフォームを利用しています。

音声対話型エージェントの仕組み


Mobile World Congress 2014 開催概要

会期 2014年2月24日(月)~27日(木)
開催地 スペイン・バルセロナ
会場 フィラ・グランビア
主催 GSMA Limited.(*1)


ニュアンス・コミュニケーションズ について

ニュアンス・コミュニケーションズは音声・言語関連ソリューションのリーディングプロバイダーです。ニュアンス・コミュニケーションズの技術とアプリケーション、そしてサービスは、ユーザーとデバイスやシステムとの対話を進化させ、より感動的なユーザー体験を実現します。日々、数百万人のユーザーや数千の企業がニュアンス・コミュニケーションズのアプリケーションを利用しています。


イナゴ について

イナゴは、独自のゴール共有型会話機能(Goal-Oriented Conversation)*、文脈把握技術、自然言語理解技術等により、ユーザーとの対話を通して、ユーザーがやりたいことの意図をくみ取り、積極的に質問をしながら欲しい情報を絞り込むお手伝いをする、スマートデジタルアシスタント技術「netpeople」を提供しています。10年以上にわたる経験とノウハウを持ち、スマートフォン、カーナビをはじめとする情報端末から、家電などにも対応し、ユーザーとの生きたコミュニケーションの活性化を支援しています。 *特許出願中


富士通(株)について

富士通では、ICT分野において、最先端、高性能かつ高品質のプロダクトおよび電子デバイスの開発、製造、販売から保守運用までを総合的に提供しています。またSPATIOWLサービスではテレマティクスサービスとして、ハンズフリー・アイズフリーに必要となる音声処理サービスや、走行する車両からのプローブ情報(*2)・人や施設の情報、センサー情報・インターネット情報などから収集される大量の位置情報を活用し、交通情報を生成・提供する交通情報サービス等々、新たな価値を提供します。


アニモ について

アニモは、1994年8月の創業以来、「音声技術で社会を元気に」をスローガンに、一貫して「音・音声」をキーテクノロジーとしたソフトウェア・サービス及びソリューションの開発・販売を行っています。スマートフォンなどの情報端末・家電・防災・安全情報システム等、生活・業務のあらゆる情報システム向けに、音・音声処理ソフトウェアおよび機器組込み向けミドルウェアに加え、クラウド時代に対応した幅広い音声処理サービスを提供しています。



用語解説

*1  GSMA Limited:携帯通信事業者の業界団体GSM Associationの略称で、2Gの通信方式GSMの普及を目的として1995年に設立された。現在、800社以上の携帯電話事業者を中心に219カ国から1000社以上が参加する携帯通信業界最大の団体。

*2  プローブ情報:車両を動くセンサーとみなし、実際に走行する車両から収集される、速度や位置等の情報。


商標について

Wi-Fiは、Wi-Fi Allianceの商標または登録商標です。
netpeopleは、イナゴの商標または登録商標です。



報道関係お問い合わせ先
コーポレートコミュニケーション室
TEL:078-682-2170E-mail:pr@ten.fujitsu.com

プレスリリースに記載された製品の価格、仕様、サービス内容などは発表日現在のものです。
その後予告なしに変更されることがあります。あらかじめご了承ください。